a crow returns and calls caw caw on a branch.
Inside, a Qin river girl weaves a brocade
of green yarn like mist, hears a whisper at the window
She stops the shuttle, but it is nobody. She recalls her friend
far away, and herself in tears like rain alone in her room
Hmm, I did this then looked at another translation (by someone who perhaps knows what they're doing!) - and I like mine better
No comments:
Post a Comment