I. Je suis une femme de lettres et je gagne ma vie.
─Colette
All ways a feather: bed your bugs as they bud
Welling roses these sweltering days
Rose roaches blooming by books, near pillows
Blooming by Bloomsday, busting out by June
Busting on Broadway, busting the busts…
Hey, this is…my bra!
(Like swallowing feathers, you know,
dirty feathers.)
And this is December and over there, Christmas
We call April Easter cause she makes them march.
Welling roses in Wellington Rolls
Rose roaches blooming by books, near pillows
Rolls with butter, rolls with jam
Roll her over, let’s go hot damn!
Sweltering days as rose roaches bloom
Swilling slaves in rose roaches’ room
Bloom, concrete blossoms!
Bloom, Broadway bottoms!
Bloom! Picks his nose
Bloom! As he grows. . . .
Bed your bugs as they bud, as they breed─what a breed!
Ill-bred, no bread
Dirty cunt’s puking
Just giving me head. . . .
All ways are fettered
Fellated and fucked
For ever and all
But mostly for us
II. Foret sans oiseaux
All ways are feathered.
For rest a bed,
For the rest, a bed . . . .
Hey, this is. . . .I know; I’ve had them for years.
I’ve had it. Have you? Been had?
Have you a forest? Have you a bed?
Have you a haven?
(Forests of feathers: naked birds shrieking
Bony birds swooping
Burning birds screaming
Descending like hell)
Blooming rose roaches all buds destroyed
Bony birds bleeding, beating, breaking, bled. . .
For rest, a bed, for rest. . .
Fine-feathered slaughter by books, near pillows
Rose roaches breed,
Bleed swiftly and die.
III. On commence par ệtre dupe, on finit par ệtre fripon.
─George Sand
Always the feathers: hi, I’m Molly Bloom;
Blow by my bathroom . . . .
By the window a frozen bird, frozen for weeks,
A weak bird, a dead duck, a gone goose,
A pigeon petered out. . . .
But I’m Molly Bloom, you’ve had me, you know:
Birds are just chirping snakes.
But I’m Molly Bloom, I’m a mammal,
I have mammaries, see: This is a bust!
I don’t touch dead birds.
This is December, and over there’s Christmas
And Easter will rise to any occasion
For ever and all
For Peter and Paul. . . .
But I’m Molly Bloom, I’m a pagan, you fuck!
Amen
(A man? Where?)
A feather bed for me, a haven for rest,
Pillows for the head, and books for the rest
I need the rest: this is short, where’s the rest?
All ways are fetid
Fellated and fucked
No bird’s no damn good
Until it’s been plucked.
A man? Amen. This is Easter:
Rest that piece.
“Bloom” audio
Larissa Shmailo is a poet and a translator living in New York City. Read her new e-book, Fib Sequence (Argotist Ebooks) at http://www.lulu.com/product/ ebook/fib-sequence/16347718 (free download).
No comments:
Post a Comment